A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Taylor Swift
Bad Blood - letra y traducción
Álbum: 1989 (2014)
Etiquetas Taylor Swift bubblegum pop synthpop new wave 1989
Letra de la canción con traducción al español
Cause baby now we’ve got bad blood Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre You know it used to be mad love Sabes que solía ser un loco amor So take a look what you’ve done Así que échale un vistazo a lo que has hecho Cause baby now we’ve got bad blood, hey Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Now we’ve got problems Ahora tenemos problemas And I don’t think we can solve them Y no creo que los podamos solucionar You made a really deep cut Has hecho un corte realmente profundo And baby now we’ve got bad blood, hey Y cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Did you have to do this? ¿Tuviste que hacer esto? I was thinking that you could be trusted Pensaba que podías ser de confianza Did you have to ruin what was shiny? ¿Tuviste que arruinar lo que era brillante? Now it’s all rusted Ahora todo está oxidado Did you have to hit me where I’m weak? ¿Tuviste que golpearme cuando estaba débil? Baby I couldn’t breath Cariño, no podía respirar And rub it in so deep Y me lo refregaste tan profundo Salt in the wound like you’re laughing right at me Me pusiste sal en la herida, como si te estuvieras riendo justo en frente mío Oh, it’s so sad to think about the good times, you and I Oh, es tan triste pensar en los buenos tiempos, tú y yo Cause baby now we’ve got bad blood Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre You know it used to be mad love Sabes que solía ser un loco amor So take a look what you’ve done Así que échale un vistazo a lo que has hecho Cause baby now we’ve got bad blood, hey Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Now we’ve got problems Ahora tenemos problemas And I don’t think we can solve them Y no creo que los podamos solucionar You made a really deep cut Has hecho un corte realmente profundo And baby now we’ve got bad blood, hey Y cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Did you think we’d be fine? ¿Creías que estaríamos bien? Still got scars on my back from your knife Sigo teniendo las cicatrices de tu cuchillo en mi espalda So don’t think it’s in the past Así que no pienses que quedó en el pasado These kind of wounds they last and they last Este tipo de heridas duran y duran Now did you think it all through? ¿Ahora piensas que lo he superado? All these things will catch up to you Todas estas cosas te volverán And time can heal but this won’t Y el tiempo las puede sanar, pero esto no So if you’re coming my way, just don’t Así que si estás viniendo por mi camino, tan sólo no lo hagas Oh, it’s so sad to think about the good times, you and I Oh, es tan triste pensar en los buenos tiempos, tú y yo Cause baby now we’ve got bad blood Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre You know it used to be mad love Sabes que solía ser un loco amor So take a look what you’ve done Así que échale un vistazo a lo que has hecho Cause baby now we’ve got bad blood, hey Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Now we’ve got problems Ahora tenemos problemas And I don’t think we can solve them Y no creo que los podamos solucionar You made a really deep cut Has hecho un corte realmente profundo And baby now we’ve got bad blood, hey Y cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Band aids don’t fix bullet holes Las curitas no arreglan agujeros de bala You say sorry just for show Dijiste que lo sentías solo para las cámaras If you live like that, you live with ghosts Si vives así, vives con fantasmas Band aids don’t fix bullet holes Las curitas no arreglan agujeros de bala You say sorry just for show Dijiste que lo sentías solo para las cámaras If you live like that, you live with ghosts Si vives así, vives con fantasmas If you love like that, blood runs cold Si amas así, tu sangre corre helada Cause baby now we’ve got bad blood Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre You know it used to be mad love Sabes que solía ser un loco amor So take a look what you’ve done Así que échale un vistazo a lo que has hecho Cause baby now we’ve got bad blood, hey Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Now we’ve got problems Ahora tenemos problemas And I don’t think we can solve them Y no creo que los podamos solucionar You made a really deep cut Has hecho un corte realmente profundo And baby now we’ve got bad blood, hey Y cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Cause baby now we’ve got bad blood Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre You know it used to be mad love Sabes que solía ser un loco amor So take a look what you’ve done Así que échale un vistazo a lo que has hecho Cause baby now we’ve got bad blood, hey Porque, cariño, ahora tenemos mala sangre, hey Now we’ve got problems Ahora tenemos problemas And I don’t think we can solve them Y no creo que los podamos solucionar |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Blank Space | 1989 Canciones | Style » |