A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
R.E.M.
Man On The Moon - letra y traducción
Álbum: Automatic for the People (1992)
Etiquetas rock alternativo R.E.M. Folk rock Automatic for the People
Letra de la canción con traducción al español
Mott the Hoople and the game of Life. Matt the Hoople y el juego de la vida Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Andy Kaufman in the wrestling match. Andy Kaufman en el combate de lucha libre Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Monopoly, Twenty one, checkers, and chess. Monopoly, veintiuno, las damas y el ajedrez Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Mister Fred Blassie in a breakfast mess. El señor Fred Blassie en un caos de desayuno Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Let’s play Twister, let’s play Risk. Juguemos al Twister, juguemos al Risk Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. See you in heaven if you make the list. Te veo en el cielo si haces la lista Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Now, Andy did you hear about this one? Ahora, Andy, ¿alguna vez has oído ésta? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en ¿Alguna vez has Hey Andy are you goofing on Elvis? Eh, Andy ¿estás haciéndote pasar por Elvis? Hey, baby. Eh, cariño, Are we losing touch? ¿Estamos perdiendo el contacto? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si creías que pusieron a un hombre en la luna, un hombre en la luna If you believe there’s nothing up my sleeve, then nothing is cool. Si crees que no tengo ningún truco en la manga, entonces nada es alucinante Moses went walking with the staff of wood. Moisés se puso en camino con la vara de madera Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Newton got beaned by the apple good. A Newton le zurró una manzana Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Egypt was troubled by the horrible asp. Egipto se vio afectado por el horrible áspid Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Mister Charles Darwin had the gall to ask. Elseñor Charles Darwin tuvo las agallas de preguntar Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Now Andy did you hear about this one? Ahora, Andy, ¿alguna vez has oído ésta? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en el puñetazo? Hey, Andy are you goofing on Elvis? Eh, Andy ¿estás haciéndote pasar por Elvis? Hey, baby. Eh, cariño, Are you having fun? ¿Te estás divirtiendo? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si creías que pusieron a un hombre en la luna, un hombre en la luna If you believe there’s nothing up my sleeve, then nothing is cool. Si crees que no tengo ningún truco en la manga, entonces nada es alucinante Here’s a little agit for the never-believer. Aquí tienes un poco de agitación para el que no cree Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Here’s a little ghost for the offering. Aquí tienes un pequeño fantasma para la ofrenda Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Here’s a truck stop instead of Saint Peter’s. Aquí tienes una parada para camiones en vez de la de San Pedro Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Mister Andy Kaufman’s gone wrestling (wrestling bears). El sr. Andy Kaufman se fue a pelear (pelear con los osos) Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí sí. Now Andy did you hear about this one? Ahora, Andy, ¿alguna vez has oído ésta? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en el puñetazo? Hey Andy are you goofing on Elvis, hey baby, are we losing touch? Eh, Andy ¿estás haciéndote pasar por Elvis? Eh, cariño, ¿estamos perdiendo el contacto? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si creías que pusieron a un hombre en la luna, un hombre en la luna If you believe there’s nothing up their sleeve, then nothing is cool. Si crees que no tengo ningún truco en la manga, entonces nada es alucinante If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si creías que pusieron a un hombre en la luna, un hombre en la luna If you believe there’s nothing up their sleeve, then nothing is cool. Si crees que no tengo ningún truco en la manga, entonces nada es alucinante |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Everybody Hurts | Automatic for the People Canciones | Drive » |