A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Coldplay
Charlie Brown - letra y traducción
Álbum: Mylo Xyloto (2011)
Etiquetas rock alternativo Coldplay Pop rock Mylo Xyloto
Letra de la canción con traducción al español
I stole a key, Robé una llave Took a car downtown where the lost boys meet, Llevé un coche al centro donde se reunen los chicos perdidos I took a car downtown and took what they offered me. Llevé un coche al centro y tomé lo que me ofrecieron To set me free, para liberarme I saw the lights go down at the end of the scene, Ví las luces apagarse al final de la escena I saw the lights go down and they’re standing in front of me. Vi las luces apagarse y están frente a mi My scarecrow dreams, Mis sueños de espantapájaros When they smashed my heart into smitharines, cuando hacen pedazos mi corazón I be a bright red rose come bursting the concrete. Soy una brillante rosa roja quemando el hormigón Be the cartoon heart, Sé el corazón de comic Light a fire, light a spark, enciende un fuego, enciende una chispa Light a fire, a flame in my heart. enciende un fuego, una llama en mi corazón We’ll run wild, nos volveremos locos We’ll be glow-in-the-dark. brillaermos en la oscuridad All the boys, all the girls, Todos los chicos, todas las chicas All the mess in the world toda la locura en el mundo All the boys, all the girls, Todos los chicos, todas las chicas All the mess that occurs. Toda la locura que sucede All the high’s, all the low’s, Todas las subidas, todas las caídas We’ll run wild, nos volveremos locos We’ll start glowing-in-the-dark. brillaermos en la oscuridad So we’ll run wild, asi que nos volveremos locos We’ll be glow-in-the-dark. brillaermos en la oscuridad |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Paradise | Mylo Xyloto Canciones | Every Teardrop Is a Waterfall » |