A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Im a, a diva, hey
Soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva
soy una, soy una, una diva
 
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva
soy una, soy una, una diva
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a
soy una, soy una
 
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
 
stop the track, let me state facts
detén este tema, déjame exponer los hechos
i told you give me a minute and ill be right back
te dije que me des un minuto y estaré de vuelta
fifty million round the world
50 millones alrededor del mundo
and they said that i couldnt get it
y decían que no podría lograrlo
 
i done got so sick and filthy with benjis, i cant spend
terminé hartándome y ensuciandome con benji, no puedo gastarlo
how you gone be talkin shit?
como has estado hablando mierda?
You act like i just got up in it
Actuas como si ya estuviera al tanto
been the number one diva in this game for a minute
he sido la diva numero uno en este juego por un minuto
 
i know you read the paper
se que lees el periodico
the one that they call a queen
ese en donde nombran a una reina
every radio round the world know me
toda radio alrededor del mundo me conoce
cause thats where i be
porque es ahi en donde estoy
 
im a, a diva, hey
soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva
soy una, soy una, una diva
 
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a, a diva
soy una, soy una, una diva
im a, im a, a diva, hey
soy una, soy una, una diva, hey
im a, im a
soy una, soy una
 
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
 
when he pull up, wanna pop my hood up
cuando el lo empuja, quiere levantar mi capot
bet he better have a six pack in the cooler
será mejor que tenga un pack de 6 en la heladera
getting money, divas getting money
ganando dinero, divas ganando dinero
if you aint getting money then you aint got nothing for me
si tu no estás ganando dinero entonces no eres nada para mi
 
tell me somethin where your boss at?
dime algo, en donde está tu jefe?
Where my ladies up in there that like to talk back
Donde están mis chicas de alla arriba a quienes les gusta responder
i wanna see ya, id like to meet cha
quiero verte, quiero encontrarme contigo
what you said, she aint no diva
que dijiste? Ella no es una diva
 
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
na, na, na, diva is a female version of a hustla
na, na, na, diva es una version femenina de un vividor
of a hustla, of a, of a hustla
de un vividor, de un vividor,
 
since fifteen in my stilettos been struttin in this game
desde los 15, con mis zapatos stilettos me pavoneaba dentro de este juego
whats your age? Was the question they asked when i hit the stage
que edad tienes? Fue la pregunta que hicieron cuando subi al escenario
im a diva, best believe her, you see her, she getting paid
soy una diva, sera mejor que la crean, tu la vez y ya está siendo pagada
she aint callin him to greet her, dont need him, her beds made
ella no lo está llamando para agradecerle, no lo necesita, su cama ya está hecha
 
this is a stick up, stick up
esto es un atasco, un atasco
i need them bags, uh, that money
necesito sus bolsas, uh, ese dinero
a stick up, stick up
un atasco, un atasco
you see them ask, where that money?
tu los ves preguntando, donde está el dinero?
 
All my ladies get it up
Todas mis chicas, levantense
i see you, i do the same
yo te veo, y hago lo mismo
take it to another level
llévalo hasta otro nivel
no passengers on my plane
no hay pasajeros en mi avión

Traducido por Iker

Últimas canciones traducidas

« Single Ladies I Am... Sasha Fierce Canciones Sweet Dreams »