A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Beyoncé
Sweet Dreams - letra y traducción
Álbum: I Am... Sasha Fierce (2008)
Etiquetas POP Beyoncé I Am... Sasha Fierce R&B contemporáneo
Letra de la canción con traducción al español
(Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) Every night I rush to my bed Cada noche que me precipito a mi cama With hopes that maybe I’ll get a chance to see you when I close my eyes Con esperanzas de que tal vez tendré la oportunidad de verte cuando cierre mis ojos I’m going outta my head Voy a estar fuera de mi cabeza Lost in a fairytale Perdida en un cuento de hadas Can you hold my hands and be my guide? ¿Puedes tomar mis manos y ser mi guía? Clouds filled with stars cover your skies Nubes cargadas con estrellas que cubren tus cielos And I hope it rains Y espero que llueva You’re the perfect lullaby Eres la perfecta canción de cuna What kind of dream is this? ¿Qué tipo de sueño es éste? You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way, I don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) Sweet dream or a beautiful nightmare Dulce sueño o una hermosa pesadilla Somebody pinch me, your loves to good to be true Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere Mi placer culpable, no voy a ninguna parte Baby, long as you’re here Niño, demórate mientras estés aquí I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my.... Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi… You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way, I don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti I mention you when I say my prayers Te menciono cuando hago mis rezos I wrap you around all of my thoughts Te cubro todo de mis pensamientos Boy, you’re my temporary high Chico, eres mi droga temporal I wish that when I wake up you’re there Desearía que cuando despierte tú estuvieras ahí To wrap your arms around me for real and tell me you’ll stay by my side Para que me cubras de verdad con tus brazos y me digas que estarás a mi lado Clouds filled with stars cover your skies Nubes cargadas con estrellas que cubren tus cielos And I hope it rains Y espero que llueva You’re the perfect lullaby Eres la perfecta canción de cuna What kind of dream is this? ¿Qué tipo de sueño es éste? You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way, I don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) Sweet dream or a beautiful nightmare Dulce sueño o una hermosa pesadilla Somebody pinch me, your loves to good to be true Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere Mi placer culpable, no voy a ninguna parte Baby, long as you’re here Niño, demórate mientras estés aquí I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my.... Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi… You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way, I don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti Tattoo your name across my heart Tatuar tu nombre en mi corazón So it will remain... Así que éste permanecerá… Not even death can make us part Ni la muerte puede separarnos What kind of dream is this? ¿Qué tipo de sueño es éste? You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way I, don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) Sweet dream or a beautiful nightmare Dulce sueño o una hermosa pesadilla Somebody pinch me, your loves to good to be true Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad (Turn the lights on!) (¡Enciendan las luces!) My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere Mi placer culpable, no voy a ninguna parte Baby, long as you’re here Niño, demórate mientras estés aquí I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my.... Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi… You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla Either way I, don’t wanna wake up from you De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Diva | I Am... Sasha Fierce Canciones | Video Phone » |