A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
Every night I rush to my bed
Cada noche que me precipito a mi cama
With hopes that maybe I’ll get a chance to see you when I close my eyes
Con esperanzas de que tal vez tendré la oportunidad de verte cuando cierre mis ojos
I’m going outta my head
Voy a estar fuera de mi cabeza
Lost in a fairytale
Perdida en un cuento de hadas
Can you hold my hands and be my guide?
¿Puedes tomar mis manos y ser mi guía?
Clouds filled with stars cover your skies
Nubes cargadas con estrellas que cubren tus cielos
And I hope it rains
Y espero que llueva
You’re the perfect lullaby
Eres la perfecta canción de cuna
What kind of dream is this?
¿Qué tipo de sueño es éste?
 
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way, I don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Dulce sueño o una hermosa pesadilla
Somebody pinch me, your loves to good to be true
Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere
Mi placer culpable, no voy a ninguna parte
Baby, long as you’re here
Niño, demórate mientras estés aquí
I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my....
Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi…
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way, I don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti
 
I mention you when I say my prayers
Te menciono cuando hago mis rezos
I wrap you around all of my thoughts
Te cubro todo de mis pensamientos
Boy, you’re my temporary high
Chico, eres mi droga temporal
I wish that when I wake up you’re there
Desearía que cuando despierte tú estuvieras ahí
To wrap your arms around me for real and tell me you’ll stay by my side
Para que me cubras de verdad con tus brazos y me digas que estarás a mi lado
Clouds filled with stars cover your skies
Nubes cargadas con estrellas que cubren tus cielos
And I hope it rains
Y espero que llueva
You’re the perfect lullaby
Eres la perfecta canción de cuna
What kind of dream is this?
¿Qué tipo de sueño es éste?
 
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way, I don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Dulce sueño o una hermosa pesadilla
Somebody pinch me, your loves to good to be true
Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere
Mi placer culpable, no voy a ninguna parte
Baby, long as you’re here
Niño, demórate mientras estés aquí
I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my....
Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi…
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way, I don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti
 
Tattoo your name across my heart
Tatuar tu nombre en mi corazón
So it will remain...
Así que éste permanecerá…
Not even death can make us part
Ni la muerte puede separarnos
What kind of dream is this?
¿Qué tipo de sueño es éste?
 
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way I, don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Dulce sueño o una hermosa pesadilla
Somebody pinch me, your loves to good to be true
Que alguien me pellizque, tu amor es tan bueno para ser verdad
(Turn the lights on!)
(¡Enciendan las luces!)
My guilty pleasure, I ain’t goin nowhere
Mi placer culpable, no voy a ninguna parte
Baby, long as you’re here
Niño, demórate mientras estés aquí
I’ll be floating on air cause you’re my, you’re my....
Estaré flotando en el aire porque tú eres mi, eres mi…
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tú puedes ser un dulce sueño o una hermosa pesadilla
Either way I, don’t wanna wake up from you
De cualquier forma, yo no quiero despertarme de ti

Traducido por Iker

Últimas canciones traducidas

« Diva I Am... Sasha Fierce Canciones Video Phone »