A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Rihanna
What Now - letra y traducción
Álbum: Unapologetic (2012)
Etiquetas Rihanna R&B POP DUBSTEP Unapologetic
Letra de la canción con traducción al español
I been ignoring this big lump in my throat He estado haciendo caso omiso de este gran bulto en la garganta I shouldnt be crying, tears were for the weak No debería estar llorando, las lágrimas fueron para los débiles The days I’m stronger, know what, so I say Los días estoy más fuerte, sabes qué, por eso digo That’s something missing Eso es algo que falta Whatever it is, it feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror Sea lo que sea, se siente como si estuviera riendo de mí a través del cristal de un espejo de dos caras Whatever it is, it’s just sitting there laughing at me Sea lo que sea, está ahí sentado riendo de mí And I just wanna scream Y simplemente quiero gritar What now? I just can’t figure it out ¿Y ahora qué? Simplemente no puedo entenderlo What now? I guess I’ll just wait it out ¿Y ahora qué? Creo que voy a esperar a cabo What now? ohhhh what now? ¿Y ahora qué? ohhhh qué ahora? I found the one he changed my life Encontré la que cambió mi vida But was it me that changed Pero, ¿era eso me cambió And he just happened to come at the right time Y él sólo acertó a pasar en el momento adecuado I’m supposed to be in love Se supone que debo estar enamorado But i’m not mugging Pero no voy a asaltar Whatever it is, it feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror Sea lo que sea, se siente como si estuviera riendo de mí a través del cristal de un espejo de dos caras Whatever it is, it’s just sitting there laughing at me Sea lo que sea, está ahí sentado riendo de mí And I just wanna scream Y simplemente quiero gritar What now? I just can’t figure it out ¿Y ahora qué? Simplemente no puedo entenderlo What now? I guess I’ll just wait it out ¿Y ahora qué? Creo que voy a esperar a cabo What now? please tell me ¿Y ahora qué? por favor dígame What now? ¿Y ahora qué? There’s no one to call cause im just playing games with them all No hay nadie a quien llamar causa im just jugar con todos ellos The most where im happy, the more that im feeling alone El más feliz donde estoy, más que sentirse solo im Cause I spent every hour just going through the motions Porque yo pasamos cada hora sólo con las formalidades I cant even get the emotions to come out No puedo siquiera las emociones a salir Dry as a bone, but I just wanna shout Seco como un hueso, pero yo sólo quiero gritar What now? I just can’t figure it out ¿Y ahora qué? Simplemente no puedo entenderlo What now? I guess I’ll just wait it out ¿Y ahora qué? Creo que voy a esperar a cabo What now? somebody tell me ¿Y ahora qué? que alguien me diga What now? ¿Y ahora qué? I dont know where to go No sé a dónde ir I dont know what to feel No sé qué sentir I dont know how to cry Yo no sé cómo llorar I dont know ow ow why No sé por qué ow ow I dont know where to go No sé a dónde ir I dont know what to feel No sé qué sentir I dont know how to cry Yo no sé cómo llorar I dont know ow ow why No sé por qué ow ow I dont know where to go No sé a dónde ir I dont know what to feel No sé qué sentir I dont know how to cry Yo no sé cómo llorar I dont know ow ow why No sé por qué ow ow So what now? ¿Y ahora qué? |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Jump | Unapologetic Canciones | Love Without Tragedy / Mother Mary » |