A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Pink
Blow Me (One Last Kiss) - letra y traducción
Álbum: The Truth About Love (2012)
Etiquetas R&B POP Pop rock Pink The Truth About Love
Letra de la canción con traducción al español
White knuckles and sweaty palms from hanging on too tight Nudillos blancos y palmas sudorosas por colgar muy apretada Clench of jaw, I’ve got another headache again tonight Aprieto la mandíbula, anoche tuve otro dolor de cabeza Eyes on fire, eyes on fire, and they’ll burn from all the tears Ojos en fuego, ojos en fuego, y quemaré todas mis lágrimas I’ve been crying, I’ve been crying, I’ve been dying over you He estado llorando, he estado llorando, he estado muriendo por ti Tie a knot in the rope, trying to hold, trying to hold, but there’s nothing to grab so I let go Hice un nudo en la cuerda tratando de aguantar, tratando de aguantar, pero no hay nada que tomar así que me voy. I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much Creo que finalmente tuve mucho, creo que lo pienso demasiado I think this might be it for us, (blow me one last kiss) Creo que sería todo para nosotros (mándame un último beso) You think I’m just too serious, I think you’re full of shit Tu crees que soy demasiado seria, yo creo que estás lleno de mierda My head is spinning so, (blow me one last kiss) Mi cabeza está dando vueltas, así que (mándame un último beso) Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!) Justo cuando no se podía poner peor, tuve un día de mierda (NO!) You had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!) Tuviste un día de mierda (NO!), tuvimos un día de mierda (NO!) I think life’s too short for this, want back my ignorance and bliss Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero de vuelta mi ignorancia y mi felicidad I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss. Creo que tuve demasiado de esto, mándame un último beso. I won’t miss all of the fighting that we always did, No extrañaré ninguna de las peleas que siempre tuvimos Take it in, I mean what I say when I say there is nothing left Tómalo, hablaba en serio cuando dije que no queda nada más No more sick, whiskey dick, no more battles for me No estaré más enferma del whiskey, no más botellas para mi You’ll be calling a trick, cause you’ll no longer sleep Estarás llamándolo un truco, porque no dormirás más I’ll dress nice, I’ll look good, I’ll go dancing alone Me vestiré bonita, me veré bien, iré a bailar sola I’ll laugh, I’ll get drunk, I’ll take somebody home Reiré, me emborracharé, me llevaré a alguien a casa I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much Creo que finalmente tuve mucho, creo que lo pienso demasiado I think this might be it for us (blow me one last kiss) Creo que sería todo para nosotros (mándame un último beso) You think I’m just too serious, I think you’re full of shit Tu crees que soy demasiado seria, yo creo que estás lleno de mierda My head is spinning so (blow me one last kiss) Mi cabeza está dando vueltas, así que (mándame un último beso) Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!) Justo cuando no se podía poner peor, tuve un día de mierda (NO!) You had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!) Tuviste un día de mierda (NO!), tuvimos un día de mierda (NO!) I think life’s too short for this, want back my ignorance and bliss Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero de vuelta mi ignorancia y mi felicidad I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss. Creo que tuve demasiado de esto, mándame un último beso. I will do what I please, anything that I want Haré lo que se me ocurra, todo lo que quiera I will breathe, I will breathe, I won’t worry at all Respiraré, respiraré, no me preocuparé de nada You will pay for your sins, you’ll be sorry my dear orarás por tus pecados, estarás arrepentido cariño All the lies, all the wise, will be crystal clear Todas las mentiras, todas las sabidurías, se volverán de cristal. I think I’ve finally had enough, I think I maybe think too much Creo que finalmente tuve mucho, creo que lo pienso demasiado I think this might be it for us (blow me one last kiss) Creo que sería todo para nosotros (mándame un último beso) You think I’m just too serious, I think you’re full of shit Tu crees que soy demasiado seria, yo creo que estás lleno de mierda My head is spinning so (blow me one last kiss) Mi cabeza está dando vueltas, así que (mándame un último beso) Just when it can’t get worse, I’ve had a shit day (NO!) Justo cuando no se podía poner peor, tuve un día de mierda (NO!) You had a shit day (NO!), we’ve had a shit day (NO!) Tuviste un día de mierda (NO!), tuvimos un día de mierda (NO!) I think life’s too short for this, want back my ignorance and bliss Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero de vuelta mi ignorancia y mi felicidad I think I’ve had enough of this, blow me one last kiss. Creo que tuve demasiado de esto, mándame un último beso. |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
The Truth About Love Canciones | Try » |