A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Boney M
Rivers of Babylon - letra y traducción
Álbum: The magic of Boney M (2006)
Etiquetas POP dance pop disco Boney M The magic of Boney M
Letra de la canción con traducción al español
By the rivers of Babylon, there we sat down Por los ríos de Babilonia, allí donde nos sentábamos Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a Sion By the rivers of Babylon, there we sat down Por los ríos de Babilonia, allí donde nos sentábamos Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a Sion When the wicked Cuando lo perverso Carried us away in captivity Nos llevó en cautividad Required from us a song Requirió de nosotros una canción Now how shall we sing the lord’s song in a strange land Ahora cómo podemos cantar la canción del Señor en una tierra extraña When the wicked Cuando lo perverso Carried us away in captivity Nos llevó en cautividad Requiering of us a song Requirió de nosotros una canción Now how shall we sing the lord’s song in a strange land Ahora cómo podemos cantar la canción del Señor en una tierra extraña Let the words of our mouth Deja a las palabras de nuestra boca And the meditations of our heart Y las meditaciones de nuestro corazón Be acceptable in thy sight here tonight Ser aceptables a nuestra vista aquí esta noche Let the words of our mouth Deja a las palabras de nuestra boca And the meditations of our heart Y las meditaciones de nuestro corazón Be acceptable in thy sight here tonight Ser aceptables a nuestra vista aquí esta noche By the rivers of Babylon, there we sat down Por los ríos de Babilonia, allí donde nos sentábamos Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a Sion By the rivers of Babylon, there we sat down Por los ríos de Babilonia, allí donde nos sentábamos Ye-eah we wept, when we remembered Zion. Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a Sion By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon) Por los ríos de Babilonia (oscuras lágrimas de Babilonia) There we sat down (You got to sing a song) Allí donde nos sentábamos (tienes que cantar una canción) Ye-eah we wept, (Sing a song of love) Ye-eah nosotros lloramos (canta una canción de amor) When we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah) Cuando recordábamos a Sion (si, si, si, si, si) By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon) Por los ríos de Babilonia (ásperos pedazos de Babilonia) There we sat down (You hear the people cry) Allí donde nos sentábamos (escuchas a la gente llorar) Ye-eah we wept, (They need their God) Ye-eah nosotros lloramos (ellos necesitan su Dios) When we remember Zion. (Ooh, have the power) Cuando recordábamos a Sion (oh, ten el poder) |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Daddy Cool | The magic of Boney M Canciones | Ma Baker » |