A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Pink
Humble Neighborhoods - letra y traducción
Álbum: Try This (2003)
Letra de la canción con traducción al español
We don’t wanna go home No queremos ir a casa We’re bad people and we do bad things [2x] Somos malas personas y hacemos cosas malas [2x] [Verse 1] (Verso 1) Here we go, don’t ya know Aqui vamos, no sabes We’re the ones that keep it wicked Somos los que lo tenemos locos Rock n’ Roll, all good, mix it up Rock n’ Roll, todo bueno, mezcla mi entrada That’s my ticket Ese es mi boleto Cruisin’ in my Cadillac Escalade trickin’ Manteniendo la velocidad de mi Cadillac, exteniendo las velocidades Sometimes like it easy, sometimes A veces resulta facil, Like it rugged A veces se sale lastimado Keep control, don’t ya know Mantengamos el control, no sabemos Hit the floor, run for cover Golpeemos el piso, correr para cubrirse Flew around the world about fifty times over Volar alrededor del mundo 50 veces sobre el From New York to LA to the white cliffs of Desde Nueva York hasta LA al Gran Cañon Blanco Dover, the road can be my enemy Palomas, el camino puede ser mi enemigo The road can be my lover El camino puede ser mi amante (Watch how we do this here (Ve como hacemos esto yeah, watch how we do this here) si, mira como hacemos esto aqui) [Chorus] Estribillo From the humble neighborhoods Desde las vecindades humildes We’re takin’ over the dance floor Estamos hablando sobre la pista de baile From the humble neighborhoods Desde las vecindades humildes We’re gettin’ out of control Estamos fuera de control [Verse 2] (Verso 2) Here we go, don’t ya know Aqui vamos, no sabes We’re the ones that make it crazy Somos los que nos volvemos locos This ain’t time to get lazy Este no es el tiempo de hacer vagos Meetin’ at 11 in the hotel lobby Encontremonos a las 11 en la recepción del hotel Same faces, different places Mismas caras, diferentes lugares Never knowin’ where we going now Nunca sabemos adonde estamos yendo Someday I’m gonna die but it Algun dia voy a morir pero Won’t be from boredom No va a ser aburrido If you’ve got the skills then I suggest Si tienes la destreza entonces te sugiero That you throw down Que te lances Meet us at the spot ’cause it’s Encuéntranos en el lugar porque Gonna be a showdown Allí quiero que nos enfrentemos Naw, you can’t ride the bus Ahora, no puedes tomar el bus Man you better cool down Hombre será mejor que supere eso [Chorus] Estribillo [Verses 1 & 2] (Versos 1 y 2) [Chorus] Estribillo |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Catch Me While I'm Sleeping | Try This Canciones |