A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Pink
Dear Mr. President - letra y traducción
Álbum: I'm Not Dead (2006)
Etiquetas rock alternativo Pop rock Pink I'm Not Dead
Letra de la canción con traducción al español
Dear Mr. President Estimado Señor presidente Come take a walk with me Venga a caminar conmigo Let’s pretend we’re just two people and Pretendamos ser solo dos personas y You’re not better than me Que usted no es mejor que yo I’d like to ask you some questions if we can speak honestly Me gustaría hacerle algunas preguntas si podemos hablar honestamente. What do you feel when you see all the homeless on the street Que siente cuando ve a todos los barrios en la calle? Who do you pray for at night before you go to sleep? Acaso reza por la noche antes de irse a dormir? What do you feel when you look in the mirror Que siente cuando se mira al espejo? Are you proud? Esta usted orgulloso? How do you sleep while the rest of us cry? Como duerme mientras el resto de nosotros llora? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? Como sueña cuando a una madre se le hace imposible decir adiós? How do you walk with your head held high? Como camina con su cabeza bien en alto? Can you even look me in the eye? Puede mirarme a los ojos? And tell me why Y decirme por que? Dear Mr. President Estimado Señor presidente Were you a lonely boy? Si fuese un chico solitario? Are you a lonely boy? Acaso es usted un chico solitario? Are you a lonely boy? Acaso es usted un chico solitario? How can you say? Que podría decir? No child is left behind Si los niños no son tomados en cuenta We’re not dumb and we’re not blind No somos mudos ni tampoco ciegos They’re all sitting in your cells Ellos están sentados en tus células While you pay the road to hell Mientras usted paga su amino hacia el infierno. What kind of father would take his own daughter’s rights away? Que clase de padre tomaría a su propia hija para ir por ese camino? And what kind of father might hate his own daughter if she were gay Y que clase de padre odiaría a su hija si ella fuese lesbiana? I can only imagine what the first lady has to say Puedo solo imaginarme que la primera dama ha dicho You’ve come a long way from whiskey and cocaine Vendrás desde un largo camino con whiskey y cocaína. How do you sleep while the rest of us cry? Como duerme mientras el resto de nosotros llora? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye Como sueña cuando a una madre se le hace imposible decir adiós? How do you walk with your head held high? Como camina con su cabeza bien en alto? Can you even look me in the eye? Puede mirarme a los ojos? Let me tell you bout hard work Déjeme decirle lo que es el trabajo arduo Minimum wage with a baby on the way Es tener salario mínimo con un niño en crecimiento Let me tell you bout hard work Déjeme decirle lo que es el trabajo arduo Rebuilding your house after the bombs took them away Es reconstruir su casa después de que las bombas las desaparecieron Let me tell you bout hard work Déjeme decirle lo que es el trabajo arduo Building a bed out of a cardboard box Es hacer una cama en cajas de cartón Let me tell you bout hard work Déjeme decirle lo que es el trabajo arduo Hard work Trabajo arduo Hard work Trabajo arduo You don’t know nothing bout hard work No sabe nada acerca del trabajo arduo Hard work Trabajo arduo Hard work Trabajo arduo Oh Oh How do you sleep at night? Como duerme en la noche? How do you walk with your head held high? Como camina con su cabeza bien en alto? Dear Mr. President Estimado Señor presidente You’d never take a walk with me Nunca caminaría conmigo Would you… O lo haría.. |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Nobody Knows | I'm Not Dead Canciones | Cuz I Can » |