A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Joan Osborne
One Of Us - letra y traducción
Álbum: Relish (1995)
Letra de la canción con traducción al español
If God had a name what would it be? Si Dios tuviera un nombre , cuál seria? And would you call it to his face? Y tu lo llamarías en su cara If you were faced with Him in all His glory Si te enfrentaras a Él en toda su gloria What would you ask if you had just one question? ¿Qué preguntarías si tuvieras solo una pregunta? And yeah, yeah, God is great Y si, Dios es grande, Yeah, yeah, God is good Si, Dios es bueno yeah, yeah, yeah-yeah-yeah Si, si, si, si, si What if God was one of us? ¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros? Just a slob like one of us Solo un patán como uno de nosotros Just a stranger on the bus Solo un extraño en el autobús Tryin’ to make his way home? Intentando hacer su camino a casa If God had a face what would it look like? Si Dios tuviera una cara que se pareciera And would you want to see if, seeing meant Y tu quisieras ver That you would have to believe in things like heaven Si viendo significara lo que tendrías que creer And in Jesus and the saints, and all the prophets? En cosas como el cielo y en Jesús y los santos y todos los profetas And yeah, yeah, God is great Y si, Dios es grande, Yeah, yeah, God is good Si, Dios es bueno yeah, yeah, yeah-yeah-yeah Si, si, si, si, si What if God was one of us? ¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros? Just a slob like one of us Solo un patán como uno de nosotros Just a stranger on the bus Solo un extraño en el autobús Tryin’ to make his way home? Intentando hacer su camino a casa Back up to heaven all alone Subir al cielo solo No, nobody calling on the phone Nadie llama por teléfono No, just tryin’ to make his way home Él está intentando hacer su camino a casa Nobody calling on the phone Nadie llama por teléfono ’Cept for the Pope maybe in Rome Excepto al Papa quizás en Roma And yeah, yeah, God is great Y si, Dios es grande, Yeah, yeah, God is good Si, Dios es bueno yeah, yeah, yeah-yeah-yeah Si, si, si, si, si What if God was one of us? ¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros? Just a slob like one of us Solo un extraño en el autobús Just a stranger on the bus Intentando hacer su camino a casa Tryin’ to make his way home? Solo intentando hacer su camino a casa Just tryin’ to make his way home Como una sagrada piedra rodante Back up to heaven all alone Subir al cielo solo Just tryin’ to make his way home Solo tratando de hacer su camino a casa Nobody calling on the phone Nadie llama por teléfono ’Cept for the Pope maybe in Rome Excepto al Papa quizás en Roma |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |