A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Britney Spears
From The Bottom Of My Broken Heart - letra y traducción
Álbum: ...Baby One More Time (1999)
Letra de la canción con traducción al español
"Never look back," we said “Nunca veas hacía atrás,” dijimos how was I to know I’d miss you so? ¿Cómo iba yo a saber que te extrañaría tanto? Loneliness up ahead, Soledad al frente emptiness behind Vacío detrás Where do I go? ¿A donde voy? And you didn’t hear Y tu no escuchaste all my joy through my tears Toda mi alegría a través de mis lágrimas all my hopes through my fears Todas mis esperanzas a través de mis miedos did you know, still I miss you somehow? ¿Sabías tu que, aun te extraño de alguna manera? From the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto there’s just a thing or two I’d like you to know Hay solo una cosa o dos que quisiera que tu supieras you were my first love, Tu fuiste mi primer amor you were my true love Tu fuiste mi amor verdadero from the first kisses to the very last rose Desde los primeros besos a la última rosa from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto even through time may find me somebody new A pesar de que el tiempo pueda encontrar a alguien nuevo you were my real love Tu eras mi amor verdadero I never knew love Nunca conocí el amor ’til there was you Hasta que ahí estabas tu from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto "Baby," I said, “Nene,” yo dije, "please stay. “Por favor quédate”. Give our love a chance for one more day" Dale a nuestro amor una oportunidad por un día más we could have worked things out Podríamos arreglar las cosas taking time is what love’s all about Tomando el tiempo, eso es de lo que se trata el amor But you put a dart Pero tu pusiste un dardo through my dreams A través de mis sueños through my heart A través de mi corazón and I’m back where I started again Y estoy de regreso en donde comencé never thought it would end Nunca pensé que terminaría From the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto there’s just a thing or two I’d like you to know Hay solo una cosa o dos que quisiera que tu supieras you were my first love, Tu fuiste mi primer amor you were my true love Tu fuiste mi amor verdadero from the first kisses to the very last rose Desde los primeros besos a la última rosa from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto even through time may find me somebody new A pesar de que el tiempo pueda encontrar a alguien nuevo you were my real love Tu eras mi amor verdadero I never knew love Nunca conocí el amor ’til there was you Hasta que ahí estabas tu from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto You promised yourself Te prometiste but to somebody else Pero a alguien más and you made it so perfectly clear Y lo dejaste tan perfectamente claro still I wish you were here Aun así desearía que estuvieras aquí From the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto there’s just a thing or two I’d like you to know Hay solo una cosa o dos que quisiera que tu supieras you were my first love, Tu fuiste mi primer amor you were my true love Tu fuiste mi amor verdadero from the first kisses to the very last rose Desde los primeros besos a la última rosa from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto even through time may find me somebody new A pesar de que el tiempo pueda encontrar a alguien nuevo you were my real love Tu eras mi amor verdadero I never knew love Nunca conocí el amor ’til there was you Hasta que ahí estabas tu from the bottom of my broken heart Desde el fondo de mi corazón roto "Never look back," we said “Nunca veas hacía atrás,” dijimos how was I to know I’d miss you so? ¿Cómo iba yo a saber que te extrañaría tanto? |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Born To Make You Happy | ...Baby One More Time Canciones |