A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
U2
Sometimes You Can't Make It On Your Own - letra y traducción
Álbum: How to Dismantle an Atomic Bomb (2004)
Letra de la canción con traducción al español
Tough, you think you’ve got the stuff A pesar de que crees que eres muy fuerte You’re telling me and anyone Me dices y les dices a todos You’re hard enough Que eres lo suficientemente dura You don’t have to put up a fight No tienes que empezar una pelea You don’t have to always be right No tienes que tener la razón siempre Let me take some of the punches Déjame aceptar algunos de los golpes For you tonight Por ti esta noche Listen to me now Escúchame ahora I need to let you know Necesito que sepas You don’t have to go it alone Que no tienes que pasar por eso sola And it’s you when I look in the mirror Y eres tu cuando veo en el espejo And it’s you when I don’t pick up the phone Y eres tu cuando no levanto el teléfono Sometimes you can’t make it on your own A veces no puedes hacer las cosas solo We fight all the time Peleamos todo el tiempo You and I...that’s alright Tu y yo... Está bien We’re the same soul Somos la misma alma I don’t need...I don’t need to hear you say No necesito... Escucharte decir That if we weren’t so alike Que si no fuéramos tan parecidos You’d like me a whole lot more Me querrías mucho más Listen to me now Escúchame ahora I need to let you know Necesito que sepas You don’t have to go it alone No tienes que hacer esto sola And it’s you when I look in the mirror Y eres tu cuando veo en el espejo And it’s you when I don’t pick up the phone Y eres tu cuando no levanto el teléfono Sometimes you can’t make it on your own A veces no puedes hacer las cosas solo I know that we don’t talk Y se que no hablamos I’m sick of it all Estoy harto de todo Can - you - hear - me - when - I - Puedes – escucharme – cuando Sing, you’re the reason I sing Canto, eres la razón por la que canto You’re the reason why the opera is in me... Eres la razón por la que la ópera está en mi Where are we now? ¿Y dónde quedamos? I’ve still got to let you know Aun tengo que decirte A house still doesn’t make a home Que una casa no es un hogar Don’t leave me here alone... No me dejes aquí solo... And it’s you when I look in the mirror Y eres tu cuando veo en el espejo And it’s you that makes it hard to let go Y por eso es difícil olvidar Sometimes you can’t make it on your own A veces no puedes hacer las cosas solo Sometimes you can’t make it A veces no puedes The best you can do is to fake it Lo mejor que puedes hacer es fingir Sometimes you can’t make it on your own A veces no puedes hacer las cosas solo |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Vertigo | How to Dismantle an Atomic Bomb Canciones |