A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
You bring me to life then you shut me out Me devolviste a la vida y después me dejaste fuera You keep me silent when I should shout Me mantienes en silencio cuando debo gritar You make me cry and you make me come Me haces llorar y me haces venir You are the cop and I’m on the run Tú eres el policia y yo estoy en la huída It all begins with just one kiss Todo comienza con sólo un beso I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor Put me in cuffs, lock me up Mantén mis manos esposadas, encierrame I’m held hostage by your touch Estoy siendo rehén por tu contacto This prison is rough but I can’t get enough Esta prisión es brutal pero no puedo tener suficiente The secret life of us keeps me in handcuffs Nuestra vida secreta nos mantiene esposados Don’t lock me up, don’t you wanna free us No me encierres, ¿no quieres liberarnos? I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor Then you let me out and I catch the sun Después me dejaste salir y vi el sol You give me a taste of you and no one Me diste una probada tuya y de nadie más But you always leave, and again I’m alone Pero siempre te vas y de nuevo estoy sola This secret burns but I’m imprisoned Este secreto quema pero estoy encarcelada It all begins with just one kiss Todo comienza con sólo un beso I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor Put me in cuffs, lock me up Mantén mis manos esposadas, encierrame I’m held hostage by your touch Estoy siendo rehén por tu contacto This prison is rough but I can’t get enough Esta prisión es brutal pero no puedo tener suficiente The secret life of us keeps me in handcuffs Nuestra vida secreta nos mantiene esposados Don’t lock me up, don’t you wanna free us No me encierres, ¿no quieres liberarnos? I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor Secret life of lovers who have others La vida secreta de enamorados que se tienen unos a otros Under the covers Debajo de las tapas And while you break my heart Y mientras tu rompes mi corazón I’m a criminal in these parts Soy una criminal en estas partes It all begins with just one kiss Todo comienza con sólo un beso I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor Put me in cuffs, lock me up Mantén mis manos esposadas, encierrame I’m held hostage by your touch Estoy siendo rehén por tu contacto This prison is rough but I can’t get enough Esta prisión es brutal pero no puedo tener suficiente The secret life of us keeps me in handcuffs Nuestra vida secreta nos mantiene esposados Don’t lock me up, don’t you wanna free us No me encierres, ¿no quieres liberarnos? I’m held hostage by your love Estoy siendo rehén por tu amor |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Big Girls Cry | 1000 Forms of Fear Canciones | Chandelier » |