A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Michael Jackson
Thriller - letra y traducción
Álbum: The Essential Michael Jackson (2005)
Letra de la canción con traducción al español
It’s close to midnight and something evil’s lurking in the dark Es cerca de medianoche y algo malo está acechando en la oscuridad Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart Bajo la luz de la luna tienes una visión que paraliza tu corazón You try to scream but terror takes the sound before you make it Intentas gritar pero el terror atrapa el sonido antes de que lo hagas You start to freeze as horror looks you right between the eyes Empiezas a congelarte mientras ves el horror entre los ojos You’re paralyzed Estás paralizada ’Cause this is thriller, thriller night Porque esto es miedo, noche terror And no one’s gonna save you from the beast about to strike Y nadie te va a salvar de la bestia que te va a golpear You know it’s thriller, thriller night Sabes que es miedo, noche terror You’re fighting for your life inside a killer Estás luchando por tu vida dentro de una asesina Thriller tonight Noche de horror You hear the door slam and realize there’s nowhere left to run Oyes que que la puerta se cierra de golpe y comprendes que no hay lugar donde correr You feel the cold hand and wonder if you’ll ever see the sun Sientes la mano fría y te preguntas si alguna vez verás el sol You close your eyes and hope that this is just imagination Cierras tus ojos y esperas que esto sea sólo imaginación But all the while you hear the creature creepin’ up behind Pero al rato oyes que la criatura está arrastrándose atrás You’re out of time Estás fuera de tiempo ’Cause this is thriller, thriller night Porque esto es miedo, noche terror There ain’t no second chance against the thing with forty eyes No hay segunda oportunidad contra la cosa de cuarenta ojos You know it’s thriller, thriller night Sabes que es miedo, noche terror You’re fighting for your life inside a killer Estás luchando por tu vida dentro de una asesina Thriller tonight Noche de horror Night creatures call Las criaturas de la noche llaman And the dead start to walk in their masquerade Y los muertos empiezan a caminar con sus vestimentas There’s no escapin’ the jaws of the alien this time No hay ningún escape de las mandíbulas de los alienígenas esta vez They’re open wide Ellos están por todas partes This is the end of your life Éste es el fin de tu vida They’re out to get you, there’s demons closing in on every side Ellos están fuera de alcanzarte, hay demonios que rodean en cada lado They will possess you unless you change the number on your dial Ellos te poseerán a menos que cambies el número de tu dial Now is the time for you and I to cuddle close together Ahora es el tiempo para que tu y yo nos abracemos fuerte All thru the night I’ll save you from the terrors on the screen Toda la noche yo te salvaré de los terrores de la pantalla I’ll make you see Te haré ver That it’s a thriller, thriller night Que esto es miedo, noche terror ’Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try Porque puedo estremecerte más de lo que cualquier fantasma se atrevería a intentar Girl, this is thriller, thriller night Chica, esto es miedo, noche de terror So let me hold you tight and share a killer, chiller Pues permíteme sostenerte fuerte y compartir una asesina, escalofriante, Thriller here tonight Noche de terror ’Cause this is thriller, thriller night Porque esto es miedo, noche terror And no one’s gonna save you from the beast about to strike Y nadie te va a salvar de la bestia que te va a golpear You know it’s thriller, thriller night Sabes que es miedo, noche terror You’re fighting for your life inside a killer Estás luchando por tu vida dentro de una asesina Thriller tonight Noche de horror Darkness falls across the land La oscuridad cae por la tierra The midnite hour is close at hand La medianoche se está acercando Creatures crawl in search of blood Las criaturas se arrastran en busca de sangre To terrorize y’awl’s neighborhood Para aterrorizar al vecindario And whosoever shall be found Y a quien quiera que encuentren Without the soul for getting down Sin el alma por bajar Must stand and face the hounds of hell Debe estar de pie y enfrentar los perros del infierno And rot inside a corpse’s shell Y podrirse dentro del caparazón de un cadáver The foulest stench is in the air El hedor mas asqueroso está en el aire The funk of forty thousand years Los cuarenta mil años And grizzly ghouls from every tomb Y los grises de cada tumba Are closing in to seal your doom Están acercándose para sellar tu sentencia And though you fight to stay alive Y aunque luchas para sobrevivir Your body starts to shiver Tu cuerpo empieza a estremecerse For no mere mortal can resist Lo que ningún mero mortal puede resistir The evil of the thriller La maldad del terror Ha ha ha ha ..... Ja ja ja ja.... |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Human Nature | The Essential Michael Jackson Canciones | Rock With You » |