A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

CHORUS
ESTRIBILLO
LIZ: This is survival of the fittest this is do or die
LIZ: El que es apto sobrevive es de vida o muerte
This is the winner takes it all o take it all
Es donde el ganador se lleva todo así que dale con toda
 
EMINEM: Wasn’t ready to be a millionaire, I was ill-prepared
EMINEM: No pensaba en convertirme en millonario, no estaba preparado para eso
I was prepared to be ill, though, the skill was there
Estaba dispuesto a seguir siendo pobre, sin embargo, tenía ganas de serlo
In the beginning, it wasn’t ’bout the ends
Al comienzo, no se trataba sobre dar finales
It was ’bout bustin’ raps and standin’ for somethin’
Se trataba era de rapear y estar firme ante todo
Fuck an acronym
Pinches acrónimos
Cut the fuckin’ act like you’re happy, I’m fuckin’ back again
Que terminan el acto cuando se ponen felices, Estoy de vuelta
With another anthem, why stop when it doesn’t have to end?
Con otro himno, ¿Por qué paran si esto no se ha acabado?
It ain’t over ’til I say it’s over - enough when I say enough
Esto no acaba hasta que me pidan que se acabe
Throw me to them wolves and close the gate up up
Yo les suelto a los lobos y cierro las puertas, puertas
I’m afraid of what’ll happen to them wolves
Tengo miedo por lo que les pueda pasar a mis lobitos
When the thought of being thrown into an alligator pit,
Cuando tuve la idea de encerrarlos en un pozo de cocodrilos
I salivated it
Yo quedé chorreando la baba
Raise your hands up like it’s 12 noon
Levanten sus manos como si fueran las 12
Nah, homie, hold them bitches straight up
No, partida de egoístas, levanten esas pinches manos
Wait until you dislocate a rotator cuff
Esperaré hasta que se disloquen y bofeteen entre ustedes
Came up rough, came to ruffle feathers
Es algo áspero, y tengo los pelos de punta
Nah, egos, I ain’t deflatin’ ’em
No, partida de egoístas, no se deflacten entre ustedes
Last chance to make this whole stadium erupt
Vamos a tener la oportunidad de hacer que este estadio estalle
 
CHORUS
ESTRIBILLO
 
EMINEM: I can see the finish line with each line that I finish
EMINEM: Puedo ver la línea de inicio con cada línea que paso
I’m so close to my goals I can almost pole vault over the goal post
Estoy tan cerca de mi meta, que estoy que me atropello con el poste de la meta
And if I don’t got enough in the tank maybe I can just siphon enough
Y si no tienes suficientes cosas, tal vez pueda ayudarte
To fill up this last can,
Para que estés completo
Man will I survive in this climate or what?
Hombre, ¿Sobreviviré en este clima o no?
They said I was washed up and got a blood bath
Ellos me decían que estaba acabado, y me dieron un baño de sangre
I’m not a rapper, I’m an adapter
Yo no soy rapero, soy adicto al rap
I can adjust, plus I can just walk up to a mic and just bust
Puedo ajustar cuentas
So floor’s open if you’d like to discuss
y hasta puedo coger el micrófono y rapear
Top 5 in this motherfucker and if I don’t make the cut
Hagamos un top 5 de estos hijueputas o sino no podré hacer cortes
What, like I give a fuck
Qué, me importa un rábano
I’mma light this bitch up like I’m driving a truck In the side of a pump
Voy a darle luz a este lugar como si viajara en un camión al lado de una bomba
0 to 60 hop in and gun it
De 0 a 60, podré usar mi revolver
Like G-Unit without the hyphen, I’m hypin’ ’em up
Como los G-Unit sin un guía, yo seré el guía de ellos
And if there should ever come a time where my life’s in a rut
Y si por alguna vez, me llegase el momento en que mi vida esté en un hoyo
And I look like I might just give up, eh you might of mistook
Y me vea con ganas de renunciar, eh, es posible que esté confundido
 

Traducido por Laura

Últimas canciones traducidas

The Marshall Mathers LP 2 Canciones Legacy »