A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Björk
Bachelorette - letra y traducción
Álbum: Homogenic (1997)
Etiquetas trip hop electrónica Björk Experimental Homogenic
Letra de la canción con traducción al español
I’m a fountain of blood Soy una fuente de sangre In the shape of a girl En forma de chica You’re the bird on the brim Eres el pájaro atrapado Hypnotised by the Whirl Hipnotizado por su vuelo Drink me, make me feel real Bébeme, hazme sentir real Wet your beak in the stream Moja tu pico en la vertiente Game we’re playing is life El juego que jugamos es la vida Love is a two way dream El amor es un sueño de dos caminos Leave me now, return tonight Déjame ahora, vuelve esta noche Tide will show you the way La marea te mostrara el camino If you forget my name Si olvidas mi nombre You will go astray Te perderás Like a killer whale Como una orca Trapped in a bay Atrapada en la bahía I’m a path of cinders Soy un camino de cenizas Burning under your feet Quemándote los pies You’re the one who walks me Eres el primero que me recorre I’m your one way street Soy tu única calle I’m a whisper in water Soy un susurro en el agua Secret for you to hear Secreto para que tú lo oigas You are the one who grows distant Eres aquel que crece solo When I beckon you near Cuando te hago señas muy cerca Leave me now, return tonight Déjame ahora, vuelve esta noche The tide will show you the way La marea te mostrara el camino If you forget my name Si olvidas mi nombre You will go astray Te perderás Like a killer whale Como una orca Trapped in a bay Atrapada en la bahía I’m a tree that grows hearts Soy un árbol de corazones One for each that you take Uno por cada uno que tomas You’re the intruder’s hand Eres un intruso I’m the branch that you break Soy la rama que rompes |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |
« Jóga | Homogenic Canciones |