A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Sarah Ramey / Wolf Larsen
If I Be Wrong - letra y traducción
Álbum: Quiet at the Kitchen Door (2011)
Letra de la canción con traducción al español
What if I'm wrong, what if I've lied ¿Y si estoy equivocado, y si he mentido? What if I've dragged you here to my own dark night ¿Y si te he arrastrado aquí a mi propia noche oscura? And what if I know, what if I see Y ¿si lo sé, y si lo veo? There is a crack run right down the front of me Hay una grieta que corre justo por delante de mí. What if they're right, what if we're wrong ¿Y si tienen razón, y si estamos equivocados? What if I've lured you here with a siren song? ¿Y si te he atraído aquí con una canción de sirena? But if I be wrong, if I be right Pero si me equivoco, si tengo razón, Let me be here with you tonight Permíteme estar aquí contigo esta noche Ten thousand cars, ten thousand trains Diez mil autos, diez mil trenes There are ten thousand roads to run away Hay diez mil caminos para escapar But I am not lost, I am not found Pero no estoy perdida, no estoy encontrada I am not Dylan's wife, not Cohen's hound No soy la esposa de Dylan*, ni el perro de Cohen** But if I be wrong, if I be right Pero si me equivoco, si tengo razón Let me be here with you tonight Permíteme estar aquí contigo esta noche And what if I can't, what if I can Y ¿si no puedo, y si puedo? What if I'm just an ordinary man ¿Y si solo soy un hombre ordinario? If there is a will, there is a way Si hay voluntad, hay camino I will escape for sure, I am David Blane Escaparé seguramente, soy David Blaine*** But if I be wrong, if I be right Pero si me equivoco, si tengo razón Let me be here with you Permíteme estar aquí contigo If I be wrong, if I be right Si me equivoco, si tengo razón Let me stay here in your arms tonight Permíteme quedarme aquí en tus brazos esta noche And I have been wrong, I have been right Y he estado equivocada, he tenido razón I have been both these things all in the same night He sido ambas cosas, todo en la misma noche So if I be wrong, if I be right Así que si me equivoco, si tengo razón Let me here, with you, tonight. Permíteme estar aquí contigo, esta noche. Notas: * Bob Dylan - músico y poeta estadounidense, leyenda del folk y rock, galardonado con el Premio Nobel de Literatura por su contribución a la cultura. ** Leonard Cohen - poeta, cantante y compositor canadiense, conocido por su música melancólica y profunda, destacando por su voz única y poesía expresiva. *** David Blaine - ilusionista y mago estadounidense, famoso por sus trucos sorprendentes e innovadores que causan asombro y fascinación en el público. |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |