A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Peter Gabriel
Don't Give Up (ft. Kate Bush) - letra y traducción
Álbum: So (1986)
Letra de la canción con traducción al español
In this proud land we grew up strong El: En esta tierra orgullosa crecimos fuertes we were wanted all along Desde el principio nos falta de todo I was taught to fight, taught to win Me enseñaron a luchar, me enseñaron a ganar I never thought I could fail Nunca pensé que pudiera fallar No fight left or so it seems No abandoné la lucha o eso me parece I am a man whose dreams have all deserted Soy un hombre que ha abandonado todos sus sueños I’ve changed my face, I’ve changed my name He cambiado mi rostro, he cambiado mi nombre but no one wants you when you lose Pero nadie te quiere cuando pierdes Don’t give up Ella: No te rindas, ’cos you have friends porque tienes amigos don’t give up No te rindas, you’re not beaten yet todavía no estás derrotado don’t give up No te rindas, I know you can make it good yo se que puedes hacerlo bien though I saw it all around El : Pensé que lo había visto todo never thought I could be affected Nunca creí que me podría afectar thought that we’d be the last to go Pensé que seríamos los últimos en marchar it is so strange the way things turn Es tan extraño la manera en que las cosas cambian. Drove the night toward my home Conduje la noche hacia mi hogar the place that I was born, on the lakeside Al lugar donde nací, a la orilla del lago as daylight broke, I saw the earth Mientras amanecía, miré a la tierra the trees had burned down to the ground Los árboles habían ardido caídos en el suelo. Don’t give up Ella: No te rindas, you still have us todavía nos tienes don’t give up No te rindas, we don’t need much of anything nosotros no necesitamos mucho don’t give up No te rindas, ’cause somewhere there’s a place porque en algún sitio hay un lugar where we belong al que pertenecemos rest your head Descansa tu cabeza, you worry too much te preocupas demasiado it’s going to be alright Todo irá bien when times get rough Cuando los tiempos se pongan difíciles you can fall back on us podrás apoyarte en nosotros don’t give up No te rindas please don’t give up Por favor, no te rindas ’got to walk out of here El: Tengo que irme de aquí I can’t take anymore No aguanto más going to stand on that bridge Me voy a quedar sobre ese puente keep my eyes down below Manteniendo mi mirada baja whatever may come Lo que pueda venir and whatever may go y lo que pueda marcharse that river’s flowing ese río se lo llevará that river’s flowing ese río se lo llevará Moved on to another town Me marché a otra ciudad tried hard to settle down Intenté establecerme con dificultades for every job, so many men Para cada trabajo tantos hombres… so many men no-one needs tantos hombres a los que nadie necesita Don’t give up Ella: No te rindas, ’cause you have friends porque tienes amigos don’t give up No te rindas, you’re not the only one tú no eres el único don’t give up No te rindas, no reason to be ashamed no hay ninguna razón para estar avergonzado don’t give up No te rindas, you still have us aún nos tienes don’t give up now No te rindas, we’re proud of who you are estamos orgullosos de quien eres don’t give up No te rindas, you know it’s never been easy sabes que nunca es fácil don’t give up No te rindas, ’cause I believe there’s the a place porque creo que existe un lugar… there’s a place where we belong …existe un lugar al que nosotros pertenecemos |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |