A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
James Blunt
Monsters - letra y traducción
Álbum: Once Upon A Mind (2019)
Etiquetas james blunt once upon a time
Letra de la canción con traducción al español
Oh, before they turn off all the lights Oh, antes de que apaguen todas las luces, I won’t read you your wrongs or your rights no te leeré una lista con lo que has hecho bien o mal, The time has gone el tiempo se ha acabado. I’ll tell you goodnight, close the door Te daré las buenas noches, cerraré la puerta, Tell you "I love you" once more te diré que te quiero una vez más. The time has gone, so here it is El tiempo se ha acabado, así que, ahí va. I’m not your son, you’re not my father Yo no soy tu hijo, tú no eres mi padre. We’re just two grown men saying goodbye Solo somos dos hombres adultos despidiéndose, No need to forgive, no need to forget no hace falta perdonar, no hace falta olvidar. I know your mistakes and you know mine Conozco tus errores y tú conoces los míos, And while you’re sleeping y mientras tú estás durmiendo, I’ll try to make you proud intentaré hacer que te sientas orgulloso de mí. So, daddy, won’t you just close your eyes? Así que, papá, ¿vas a cerrar los ojos? Don’t be afraid, it’s my turn No tengas miedo, ahora me toca a mí To chase the monsters away ahuyentar a los monstruos. Oh, well I’ll read a story to you Oh, bueno, te leeré una historia, Only difference is this one is true la única diferencia es que esta es real. The time has gone El tiempo se ha acabado, I folded your clothes on the chair doblé tu ropa sobre la silla, I hope you sleep well, don’t be scared espero que duermas bien, no tengas miedo. The time has gone, so here it is El tiempo se ha acabado, así que, ahí va. I’m not your son, you’re not my father Yo no soy tu hijo, tú no eres mi padre. We’re just two grown men saying goodbye Solo somos dos hombres adultos despidiéndose, No need to forgive, no need to forget no hace falta perdonar, no hace falta olvidar. I know your mistakes and you know mine Conozco tus errores y tú conoces los míos, And while you’re sleeping y mientras tú estás durmiendo, I’ll try to make you proud intentaré hacer que te sientas orgulloso de mí. So, daddy, won’t you just close your eyes? Así que, papá, ¿vas a cerrar los ojos? Don’t be afraid, it’s my turn No tengas miedo, ahora me toca a mí To chase the monsters away ahuyentar a los monstruos. Sleep a lifetime Duerme toda una vida, Yes and breathe a last word sí, y respira una última palabra. You can feel my hand on your own Puedes sentir mi mano sobre la tuya, I will be the last one yo seré el último (en irme), So I’ll leave a light on así que dejaré una luz encendida. Let there be no darkness in your heart No dejaré que haya oscuridad en tu corazón. I’m not your son, you’re not my father Yo no soy tu hijo, tú no eres mi padre. We’re just two grown men saying goodbye Solo somos dos hombres adultos despidiéndose, No need to forgive, no need to forget no hace falta perdonar, no hace falta olvidar. I know your mistakes and you know mine Conozco tus errores y tú conoces los míos, And while you’re sleeping y mientras tú estás durmiendo, I’ll try to make you proud intentaré hacer que te sientas orgulloso de mí. So, daddy, won’t you just close your eyes? Así que, papá, ¿vas a cerrar los ojos? Don’t be afraid, it’s my turn No tengas miedo, ahora me toca a mí To chase the monsters away ahuyentar a los monstruos. |
Últimas canciones traducidas
Canción | Artista |
---|---|
Si Ai | Tayna |
Favorite | Isabel LaRosa |
if u think i'm pretty | Artemas |
Mamma Mia | Mentissa |