A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Good Golly, said little Miss Molly
«Dios bendito», dijo la pequeña señorita Molly
when she was rockin’ in the house of blue light.
cuando bailaba rock en la casa de la luz azul.
Tutti Frutti was oh so rooty
«Tutti Frutti» estaba muy enraizado
when she was rockin’ to the east and west.
cuando ella bailaba de este a oeste.
 
Lucille was oh so real
Lucille era tan auténtica
when she didn’t do her daddies will.
cuando no hacía lo que sus padres querían.
Come on baby, drive me crazy, do it, do it.
Vamos, nena, enloquéceme, hazlo, hazlo.
 
I’m a speed king, you go to hear me sing.
Soy un rey de la velocidad, vienes a oírme cantar.
I’m a speed king, see me fly.
Soy un rey de la velocidad, mírame volar.
 
Saturday night and I just got paid.
Sábado noche y recibí la paga.
Gonna fool about, ain’t gonna save.
Voy a tontear, no voy a ahorrar.
Some people gonna rock, some people gonna roll.
Algunos van a balancearse, algunos van a rodar.
Gonna have a party to save my soul.
Voy a darme una fiesta para conservar el ánimo.
 
Hard headed woman and a soft hearted man
Una mujer testaruda y un hombre blando
They been causing trouble since it all began.
han estado dando problemas desde el comienzo.
Take a little rice take a little beans.
Toma un poco de arroz, toma un poco de judías.
Gonna rock and roll down to New Orleans.
Vamos a rocanrolear hacia Nueva Orleans.
 
I’m a speed king, you go to hear me sing.
Soy un rey de la velocidad, vienes a oírme cantar.
I’m a speed king, see me fly.
Soy un rey de la velocidad, mírame volar.
 
Good Golly, said little Miss Molly
«Dios bendito», dijo la pequeña señorita Molly
when she was rockin’ in the house of blue light.
cuando bailaba rock en la casa de la luz azul.
Tutti Frutti was oh so rooty
«Tutti Frutti» estaba muy enraizado
when she was rockin’ to the east and west.
cuando ella bailaba de este a oeste.
 
Some people gonna rock, some people gonna roll.
Algunos van a balancearse, algunos van a rodar.
Gonna have a party to save my soul.
Voy a darme una fiesta para conservar el ánimo.
Come on baby, drive me crazy, do it, do it.
Vamos, nena, enloquéceme, hazlo, hazlo.
 
I’m a speed king, you go to hear me sing.
Soy un rey de la velocidad, vienes a oírme cantar.
I’m a speed king, see me fly.
Soy un rey de la velocidad, mírame volar.
 
I’m a speed king, you go to hear me sing.
Soy un rey de la velocidad, vienes a oírme cantar.
I’m a speed king, see me fly.
Soy un rey de la velocidad, mírame volar.
 
I’m a speed king, you go to hear me sing.
Soy un rey de la velocidad, vienes a oírme cantar.
I’m a speed king, see me fly.
Soy un rey de la velocidad, mírame volar.

Traducido por Carlota

Deep Purple in Rock Canciones Child in Time »