A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

This is the last time you say,
Es la última vez que hablas
After the last line you break,
Después de haber roto la línea
It’s not even a holiday,
Este no es un día para festejar
Nothing to celebrate.
No hay nada que celebrar
You give a hundred reasons why,
Dame cientos de razones de ¿Por qué?
And you say you’re really gonna try.
Dices que en serio lo intentas
If I had a nickel for everytime
Si tuviera un centavo por cada vez que lo dices
I’d overbank.
Estaría repleta de dinero
 
Thought that I was the exception,
Pensé que yo fuí la excepción
I could have rewrite your addiction,
Podría haber sido una más de tu adicción
You could’ve been the greatest,
Podrías haber sido lo más grandioso para mí
But you’d rather get wasted.
Sin embargo conseguiste hechar a perder todo
 
You fall asleep during foreplay,
Te quedas dormido durante los juegos previos
’Cause the pills you take, are more your forte.
A causa de las pastillas que tomas, son más fuerte que tú
I’m not sticking around to watch you go down.
No estoy frente a tí, para simplemente ver que te duermes
Wanna be your lover, not your f***ing mother.
Quiero ser tu amante, No tu maldita madre
Can’t be your saviour, I don’t have the power.
No puedo ser tu salvadora, no tengo el poder
I’m not gonna stay and watch you circle the drain,
No me voy a quedar aquí parada para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain,
Para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain.
Para ver tu círculo de drenaje
 
You say you have to write your rhymes,
Dices que tienes que escribir tus rimas
Whatever helps you sleep at night
Para que te ayude a dormir por las noches
You’ve become what you despise,
Te has convertido en lo que tanto odias:
A stereotype.
Un estereotipo
You think you’re so rock and roll,
Crees que eres tan "divertido"
But you’re really just a joke.
Pero sólo eres un hazmerreir
Had the world in the palm of your hands,
Tuviste el mundo en la palma de tus manos
But you f***in’ choked.
Pero lo estrangulaste, ¡Demonios!
Should’ve been my team mate,
Pudiste haber sido mi pareja
Could’ve changed your fate,
Pudiste haber cambiado tu destino
You say that you love me,
Dices que me amas
You won’t remember in the morning.
Sin embargo, no lo vas a recordar en la mañana
 
You fall asleep during foreplay,
Te quedas dormido durante los juegos previos
’Cause the pills you take, are more your forte.
A causa de las pastillas que tomas, son más fuerte que tú
I’m not sticking around to watch you go down.
No estoy frente a tí, para simplemente ver que te duermas
Wanna be your lover, not your f***in’ mother.
Quiero ser tu amante, No tu maldita madre
Can’t be your saviour, I don’t have the power.
No puedo ser tu salvadora, no tengo el poder
I’m not gonna stay and watch you circle the drain,
No me voy a quedar aquí parada para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain,
Para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain.
Para ver tu círculo de drenaje
 
You fall asleep during foreplay,
Te quedas dormido durante los juegos previos
’Cause the pills you take, are more your forte.
A causa de las pastillas que tomas, son más fuerte que tú
I’m not sticking around to watch you go down.
No estoy frente a tí, para simplemente ver que te duermes
Wanna be your lover, not your f***in’ mother.
Quiero ser tu amante, No tu maldita madre
Can’t be your saviour, I don’t have the power.
No puedo ser tu salvadora, no tengo el poder
I’m not gonna stay and watch you circle the drain,
No me voy a quedar aquí parada para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain
Para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain
Para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain
Para ver tu círculo de drenaje
Watch your circle the drain.
Para ver tu círculo de drenaje
 
You fall asleep during foreplay
Te quedas dormido durante los juegos previos
’Cause the pills you take, are more your forte.
A causa de las pastillas que tomas, son más fuerte que tú
I’m not sticking around to watch you go down
No estoy frente a tí, para simplemente ver que te duermas

Traducido por Alberto

« E.T. Teenage Dream Canciones The One That Got Away »