A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

You know we can get away,
Sabes que podemos escapar,
Because i’m calling your name,
Ya que estoy clamando tu nombre,
Every day I feel this pain,
A diario, siento este dolor,
But you just turn and walk away.
Pero tú sólo te das la vuelta y te vas.
 
Noooo...
Nooo...
 
I just can’t keep hanging on, to you and me.
No puedo seguir aferrándome, a tí y a mí.
 
I just don’t know what is wrong, with you and me.
No sé que anda mal, contigo y conmigo.
Touch me and then turn away,
Me tocas y después te vas,
And put your hands into the flame,
Pones las manos, al fuego,
Tell me if you feel this pain,
Dime si sientes este dolor,
Cause I don’t want to be a ball and chain, nooo...
Porque no quiero ser una bola y una cadena, nooo...
 
I just can’t keep hanging on, to you and me.
No puedo seguir aferrándome, a tí y a mí.
 
I just don’t know what is wrong...
No sé que anda mal...
 
[Tinie Tempah]
[Tinie Tempah]
Give me the respect, forgive me and forget,
Tenme respeto, perdóname y olvida,
We’ve got to get a grip, living on the edge,
Tenemos que lograr un control, viviendo al límite,
I barely even know this f-ck-ng woman in my bed,
A las justas conozco a esta mujerzuela en mi cama,
And if there’s too much on my plate, then I ain’t finishing my veg,
Y si hay demasiado en mi plato, entonces no me comeré las verduras,
And if anybody said the grass is greener on the other side,
Y si nadie dice que el pasto es verde del otro lado,
Well it ain’t, swear on my mother’s life,
Bueno, entonces no lo es, lo juro por la vida de mi mamá,
You got me wrapped up in your shit,
Me tienes atrapado en tu mi*rda,
I’m feeling mummified,
Me siento momificado,
I’ve only ever had this fucking feeling in my stomach twice,
Únicamente he tenido esta sensación en mi estómago, dos veces,
You gave me what I needed, and I gave her everything she wanted,
Me diste lo que necesitaba, y yo le dí todo lo que ella quería,
Miss something ’bout your cleavage,
Extraño algo de tu escote,
Now why can’t put my fingers on it?
Ahora, ¿por qué no puedo poner mis dedos en él?
You’re taking me the deepest,
Me llevas a lo más profundo,
I thought that she was gonna vomit,
Pensé que ella iba a vomitar,
If all women are from venus, then I guess I really got a rocket,
Si todas las mujeres son de Venus, entonces empiezo a suponer que conseguí un cohete,
You’ve got a noose around my neck, but I’m still hanging on,
Tienes un lazo rodeando mi cuello, pero, todavía me aferro,
We’ve nearly reached the finish line up in our marathon,
Ya casi hemos alcanzado la línea final en nuestro maratón,
I spat a verse, she sang a song,
Escupí un verso, ella cantó una canción,
She broke my heart, I took some Gaviscon.
Ella me rompió el corazón, yo tome algo de Gaviscon.
 
I just can’t keep hanging on to you, with you and with me,
No puedo seguir aferrándome a tí y a mí, contigo y conmigo,
With you and...
Contigo y...

Traducido por Alba

« Figure 8 Halcyon Days Canciones Explosions »